Please enable JS

Blog

chuchotage

Whispered interpreting

12. February 2018

For some, it is simply strange; whereas for others, perverse enough. Still, whispered interpreting is a popular and cost-effective interpreting technique. Have you heard about it yet? In general, two main interpreting modes are acknowledged – consecutive and simultaneous interpreting. In consecutive interpreting, the interpreter starts interpreting when the speaker stops and lets him do […]

read more
Public documents authentication II

Public documents authentication II

29. January 2018

The previous blog dealt with Apostille certification that replaces the time-consuming and costly multistep process of public document legalization.  This is also the goal of CIEC Conventions and bilateral agreements between individual states. We will also take a look at consular legalization in greater detail. Finally, some recommendations are added about how to prepare for the […]

read more
Public documents authentication I.

Public documents authentication I.

8. January 2018

Public document for use abroad in your hands and you are confused about the terms legalization, superlegalization, certification, authentication and Apostille? Do not worry about it. We have prepared a brief overview about international agreements, conventions and present some examples of how to deal with it. Let us start. When we want any public document […]

read more
Christmas

The tradition of Christmas markets

21. December 2017

In today’s hectic times, we often lack time for shared moments with family and friends. We especially miss this during the time before Christmas. It is no different at our company Tetras Translations. So every year we organize St. Nicolas Day for the children, an evening Christmas party, and a staff ball. Do you also […]

read more
sworn translator

Sworn translator

23. October 2017

In the course of our longstanding practice in the field of technical translation, we have come across many interesting issues. Because the world is opening up, national borders are gradually disappearing. However, every country has its own laws that must be obeyed – this is where translation services are required. It is a difficult process […]

read more

SCAMMERS IN THE WORLD OF TRANSLATION. REALLY?!

21. September 2017

Tetras Translations has its own database of translators we work with. Before translators are accepted into this database, they naturally have to meet certain requirements. This involves verifying the translator’s skills and language knowledge with a test translation. “What day do I get paid on?” Payment for a test translation? “For every translation, I want you […]

read more

Contact

Address

1025 CONNECTICUT AVENUE, NW, SUITE 1000
WASHINGTON, DC 20036

Telephone number

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -