Certified Translation Agency

Your reliable choice for high-quality translation and localization solutions

Certified Translation Agency
Q
U
A
L
I
T
Y

Optimized and Standardized Procedures

As a certified translation agency, we place the highest value on the quality of our translation and localization services. From processes and technologies to experts and strictly certified quality management systems—every detail is optimized to meet your expectations.

ISO 9001
ISO 9001 certification guarantees that each step of our processes is effectively managed with a focus on delivering high-quality results.
ISO 17100
The ISO 17100 standard ensures that translations are produced and reviewed by qualified experts, supported by effective processes.
ISO 18587
Machine translations are post-edited by specialized translators to ensure quality comparable to human translation.
quanos
Quanos training equips our experts to efficiently and accurately manage technical content using SCHEMA ST4.
T
O
O
L
S

Quality built on certified processes and state-of-the-art technology

Technology

We invest in ultra-modern technologies such as CAT tools and translation management systems (TMS) to increase the precision and consistency of our translations, optimize processes, save you time and lower your translation costs.

Term server

Would you like to organize the terminology for your multilingual content reliably? Our custom-developed term server is available 24/7, allowing you to quickly and easily find, modify and update terminology.

Customer Portal

The customer portal streamlines translation management: It automatically analyzes standard formats, generates quotes in an instant, simplifies the submission of translation requests and displays the current job status.

E
N
S
U
R
E

Certificates and standards ensure reliability

Date of First Issue: 07/23/2003

The ISO 9001 standard provides the foundation for process optimization, the refinement of procedures and the continuous search for new methods to further enhance the quality of our services. With this standard, our certified translation agency can flexibly adapt to industry changes and meet customer needs.

Project and customer data are processed in our in-house information system, Tetrasoft, enabling real-time monitoring of process performance. The system is integrated with CAT tools for computer-aided translation, accelerating project creation and processing, reducing manual labor and improving translation consistency. Additionally, customers have access to a portal where they can track project status, easily communicate with the team and access necessary documents.

Each customer is assigned a project team and a dedicated contact person who understands their needs thoroughly. This ensures smooth communication and helps prevent unnecessary errors or misunderstandings. Customized procedures are implemented for complex projects to enhance efficiency and ensure seamless collaboration.

The ISO 9001 standard also provides a framework for analyzing external factors, identifying risks and recognizing opportunities. We regularly assess industry trends, technological innovations and evolving customer needs to adapt our processes and services accordingly. This analytical approach helps us stay competitive and deliver high-quality services over the long term.

Date of First Issue: 03/02/2015

The vendor management team carefully selects translators who meet the strict criteria of a certified translation agency. Our translators are experienced experts with many years of practical experience. They are native speakers of the target language and reside in countries where the language is actively spoken. Official translators are an exception, as their professional qualifications are confirmed by a state examination.

All new translators must complete a test translation before working with us. Only those who achieve excellent results are selected. Each translator is then categorized in our internal system according to their area of specialization. Translators receive an evaluation after each completed project, which supports long-term quality assurance.

Every translation undergoes an independent review to ensure grammatical accuracy, terminological consistency and content precision. Reviewers, like translators, are subject to a strict selection and testing process to verify their professional qualifications.

This two-stage review process ensures that each translation meets both the standard’s requirements and the customer’s expectations. Thanks to this standardized approach, our translations provide a reliable solution for any project.

Date of First Issue: 06/26/2024

The ISO 18587 standard establishes rules and procedures for the professional post-editing of machine translations, ensuring that texts meet specified linguistic and content requirements. Our certified translation agency adheres to this standard when managing projects that involve a combination of machine translation and post-editing.

Each translation follows a process in which trained post-editors verify grammatical accuracy, terminological consistency and content precision in line with the ISO 18587 standard. This process is particularly crucial for projects where time is a key factor without causing interruptions to the workflow.

Our post-editing experts combine advanced language skills with technical expertise in working with machine translation. By utilizing modern tools such as Modern MT, we can efficiently edit texts and tailor them to meet specific customer needs.

The ISO 18587 standard guides us in the responsible application of machine translation and its optimal integration with human expertise. This approach ensures that target texts are accurate, consistent and meet the linguistic expectations of our customers.

Date of First Issue: 01/07/2025

The specialists from our Technical Support department for CAT tools have successfully completed specialized training from Quanos on the effective use of the SCHEMA ST4 content management system. This system is a leading tool for managing technical content, enabling professional editing of large and complex documents.

With this training, we are able to work directly with structured technical texts, ensuring proper formatting, management and seamless integration into our internal systems. Our specialists apply the knowledge gained to optimize processes that facilitate the efficient handling and translation of technical documents.

As a customer, you can trust that your technical documents will be processed in line with the latest standards, while addressing specific requirements for content, structure and compatibility with modern systems.

Our expertise in editorial systems provides you with effective solutions and ensures a smooth, streamlined project workflow.

Date of Issue: 04/01/2023

Professional Liability Insurance

Tetras is covered by professional liability insurance totaling EUR 1,000,000. This coverage ensures that our customers are fully protected, even in the unlikely event of an error or damage.